| The Qur'ân, Jeffery & Western Scholars: What Does Jeffery Actually Say? |
| Written by mquran.org | |
| Saturday, 11 November 2006 | |
|
Introduction Before we begin it is a nice idea to introduce Arthur Jeffery. He was an Australian-American Orientalist who conducted research on various aspects of the Qur'ân. Among his works the most celebrated is his Materials For The History Of The Text Of The Qur'ân: The Old Codices. Along with his important work on Biblical studies, he pursued his research on the Qur'ân while serving in Cairo, Egypt, as the director of the American Research Centre, as a Professor of Semitic languages at Columbia University, and as an adjunct Professor at the Union Theological Seminary. Besides his studies on variant readings, he wrote on topics such as foreign vocabulary in the Qur'ân (The Foreign Vocabulary Of The Qur'ân: 1938, Arthur Jeffery, Oriental Institute, Baroda). He also translated selected surahs of the Qur'ân and devised a new arrangement to establish 'development in Muhammad's thought' (The Koran - Selected Suras: 1958, Arthur Jeffery, Heritage Press, New York). Professor Jeffery belongs to that section of Orientalists who, in post-colonial times, shifted from textual and philological studies and, unlike their predecessors, had no chance to act as advisor to the colonial masters of Muslim Asia and Africa. Arthur Jeffery also holds the dubious distinction of calling Muhammad(P) a robber chief, second only to Professor David Margoliouth.[1] Jeffery says:
All this was done to compare and contrast Muhammad(P) with the "life of our Lord."[3] Hallmark of a true Christian indeed! If he has so much hatred for the Prophet(P) of Islam, how is that one can expect him to be objective in his criticism of what was revealed to him? This chapter will deal with Professor Arthur Jeffery's work on the Qur'ân and would also discuss what Gilchrist would not like the readers of his book to know, i.e., how Arthur Jeffery reaches the conclusion about the rival Codices and variants in his book as well as other issues on the collection of variant readings. Jeffery published the book Materials For The History Of The Text Of The Qur'ân: The Old Codices in 1937 which contains an impressive body of material dealing with the variant readings of the Qur'ân in the Companion codices. A part of the work was taken from Kitâb al-Masâhif of Ibn Abî Dâwûd. The most striking feature of this book is the regularity with which the reader encounters expression of Jeffery's scepticism concerning the reports of the variant readings. This is due to the fact that sufficient material
Jeffery On The First Collection Of Abû Bakr: The Art Of Juggling Words Orientalism and juggling of words are synonymous. Jeffery is no exception to this. The evidence that we have concerning the first collection of the Qur'ân by Abû Bakr is authentic and strongly supported by the Islamic history. In spite of this evidence, the image of the Christian ecclesiastical history, with which some people are much more familiar, seems to have obsessed Jeffery to such a degree that he has, in his book, transposed it almost entirely to the Islamic terrain. In fact, he has tried to show that in the Qur'ânic text there is a certain evolution resembling in many ways the evolution in the text of the Gospels. The first one to start off with is denying the official character of the first collection of the Qur'ân by Abû Bakr:
A simple reminder here would be that Abû Bakr was a Caliph at the time he ordered the first collection after the loss of reciters on the day of Yamamah. As was the case with his predecessor Richard Bell, Jeffery failed to camouflage his prejudiced against Qur'ân when dealing with its compilation. Like Bell, he declares that the recension of Abû Bakr was his own purely private affair. [6] It is interesting to note that he accepts all the variants indicated in Kitâb al-Masâhif as valid but ignores (without explaining why!) these same sources assertion about Abû Bakr's official collection of the Qur'ân! The second one is more absurd than the first. Jeffery repeated says:
It is a well known fact that Abû Bakr's first collection was the basis of the second one by cUthmân. cUthmân did not do any special collection of the Qur'ân except faithfully reproducing the copy which was with Hafsah. Needless to add: Zaid Ibn Thabit was involved with the collection during Abû Bakr's time as well as cUthmân's time. So, in depicting the cUthmân's collection as a new one, Jeffery conveniently introduced the concept of rival Codices to the cUthmânic Codex. Now, it is interesting to know that Ibn Abî Dâwûd nowhere uses the word rival Codex (to cUthmânic Codex) in his work Kitâb al-Masâhif. Hence it is purely an invention of Arthur Jeffery to push his hypothesis. It is not very surprising that after the introduction of the concept of rival Codices and to push this hypothesis, Jeffery went on to negate the the evidence that the Qur'ân was revealed in seven ahruf as the hadiths given below state: From Abû Hurairah:
From cAbdullâh Ibn Mascud:
Jeffery shows his dubious scholarship by making a cheap excuse that:
Jeffery does not know that he is contradicting his own stance. On one hand, he is willing to believe whatever Ibn Mascud has to say concerning the variant readings. On the other hand he is rejecting Ibn Mascud's own testimony that the Qur'ân was revealed in seven ahruf! It is also interesting to see the traditional sources which Jeffery uses to gather the variant readings and they themselves say that the Qur'ân was revealed in seven ahruf (for the full bibliography of the sources which Jeffery uses, please see the next section). In other words, the use of evidence by him is extremely selective, i.e., negate the evidence which does not suit the hypothesis. Jeffery & The Sources Of Variant Readings Concerning Kitâb al-Masâhif of Ibn Abi Dâwûd Jeffery says:
Jeffery's primary source of collecting the variant readings was Kitâb al-Masâhif of Ibn Abi Dâwûd. He also collected variant readings from the books dealing with commentary (Tafsîr), linguistics (Lugah), literature (Adab) and reading styles (Qirâ'ât). According to Jeffery [13]:
It is to be noted that Jeffery's list of variant readings are surprisingly devoid of proper isnâd or chain of transmission. So, it is very difficult task to determine from where the variant readings were taken. Jeffery On Isnâd Of Variant Readings There are numerous problems which Jeffery mentions and overlooks. For example, the problem of isnâd of the readings attributed to various Companions of the Prophet(P). Concerning the book Kitâb al-Masâhif of Ibn Abi Dâwûd, Jeffery admits that:
Two points are to be made here. The first one which Jeffery's claim "that every isnâd that led to a statement at variance with orthodoxy was ipso facto condemned" is a lie. And he contradicts himself further by saying that:
The orthodoxy took into consideration various factors for accepting a recitation authentic. It had to fulfill three conditions and if any of the conditions were missing such a recitation was classified as Shâdhdh (unusual).
Where does the orthodoxy condemn any statement of variance? What the orthodoxy rejects is the false chain of narrations not the lack of tawâtur. It is not clear from anything that Jeffery has said in his specialist work on the Qur'ân why anyone should feel this degree of confidence. According to Jeffery, Islamic scholars have considered that isnâd of reports in Kitâb al-Masâhif weak, yet he wants to push it because it is 'extremely unorthodox'. Neither he has bothered to check the isnâd of the hadîths nor has he commented on any of the hadîth probably assuming that the hadîths were forgeries. Later while talking about the authenticity of the readings ascribed to the Old Codices, Jeffery says:
And again it is still unclear from where does his confidence comes from? Some of the hadîths are reported to be weak and now Jeffery says that it is unclear whether some of the readings are genuine!! So what we essentially have is a big problem in dealing with the book Kitâb al-Masâhif. Jeffery again comments on the hadîths:
and went on to say:
Well, Jeffery would have been better off if he had checked the isnâd of the hadîth. It appears that some of the so called readings are linguistically impossible because of the defect in the transmission.
A feature that would strike any Muslim reader of Jeffery's book Materials for the History of the Text of the Qur'ân is that the variants listed there are supplied without the isnâd. Ahmad von Denffer in his book cUlûm al-Qur'ân comments about Jeffery's work:
And he went on to say:
Elsewhere Jeffery while mentioning various Codices, hints the lack of textual variations in the manuscripts that lead him to 'pursue' the information in rival Codices:
Talking about the Archive of Professor Bergstrasser, Jeffery says:
Regarding the work of Bergstrasser, he admits:
It is interesting to note that Jeffery concedes the lack of textual differences in the rival Codices attributed to Ibn Mascud and Ubayy Ibn Ka'b when compared to cUthmânic 'text'. This basically means that the assumption of rival Codices itself was wrong to start with. Further he went on to 'explain' the variants found in the uncanonical Codices as being 'improvements' on the cUthmânic text. Jeffery further 'suggests' that these Companions may have suggested such variants out of piety.[27] We have also seen above the conclusions arising from Professor Bergstrasser's preliminary collection of the uncanonical readings that the textual differences in the Qur'ân are lacking. It is worthwhile mentioning the work of Nabia Abbott too. In her book The Rise of The North Arabic Script & Its Kur'ânic Development, she presents some Qur'ân parchments and manuscripts dating from 1st, 2nd and 3rd century AH as well later ones.[28] It is interesting to note that she did not mention any textual differences except for a scribal error in one of the manuscripts.[29] If Jeffery was selective in using his sources to formulate a nice hypothesis of rival Codices to cUthmânic recension, John Burton took a step ahead and assumed that the hadîths were forgeries only to reach a marvellous conclusion that:
Later on he retracted the view on the rejection of hadîths and said:
Adrian Brockett in his article The Value of Hafs and Warsh Transmissions For The Textual History of The Qur'ân deals with various issues of the orally transmitted traditions and the seven Qirâ'ât in which the Qur'ân can be recited. His conclusions regarding the oral side of Qur'ân's transmission is:
William Muir, echoed clearly that there is only one Qur'ân in the last century:
So, the Oriental scholarship ranging from the likes of Muir and Jeffery to Burton and Brockett, adopting a different methodology, have come to a conclusion that the Qur'ân does not contain textual differences and what the Qur'ân that we have today is what the Prophet(P) recited. Summarizing the views on the book Materials For The History Of The Text Of The Qur'ân we can say that lack of verification of isnâd can result in the following problems which Arthur Jeffery has already mention:
Now, has John Gilchrist looked into all the above mentioned problems? The answer is , No. Gilchrist did not takes the views of the Jeffery seriously and tried to quote the contents of book Materials for the History of the Text of the Qur'ân blindly. This is especially true for some people, who have an axe to grind. Some of the examples of this sort are available at the missionary site. Gilchrist extensively makes use of Kitâb al-Masâhif of Ibn Abi Dâwûd and we have seen some of the problems with the book already. Like Arthur Jeffery, Gilchrist did not bother to check the isnâd of the reports and quotes from this book without verification. Consider the following in the Chapter 3 of Gilchrist's book discussing about the codices of Ibn Mascud and Ubayy Ibn Ka'b:
For a quick recapitulation, Jeffery said about the Old Codices:
References [1] Arthur Jeffery, The Quest Of The Historical Mohammad, The Moslem World, 1926, Volume XVI, No. 4, p. 338. [2] Ibid., pp. 328-329. [3] Ibid., p. 327. [4] Arthur Jeffery, Materials For The History Of The Text Of The Qur'ân: The Old Codices, 1937, Leiden, E J Brill, p. x. [5] Arthur Jeffery, Op.Cit., p. 6-7 [6] W Montgomery Watt & Richard Bell, Introduction To The Qur'ân, 1994, Edinburgh at University Press, p. 41-42. [7] Arthur Jeffery, Op.Cit., p. x. [8] Arthur Jeffery, Op.Cit., p. 8. [9] Abû Jacfar Muhammad bin Jarîr al-Tabarî (Translated & Abridged by J Cooper, W F Madelung and A Jones), Jâmic al-Bayân can ta'wil ay al-Qur'ân, 1987, Volume 1, Oxford University Press & Hakim Investment Holdings (M.E.) Limited, p. 16. [10] al-Tabarî, Op.Cit., p. 16. [11] Arthur Jeffery, The Study Of The Qur'ân Text, 1935, The Moslem World, Volume XXV, No. 1, p. 9. [12] Arthur Jeffery, Materials For The History Of The Text Of The Qur'ân: The Old Codices, Op.Cit., p. 13. [13] Arthur Jeffery, Materials For The History Of The Text Of The Qur'ân: The Old Codices, Op.Cit., p. 17-18 [14] Arthur Jeffery, Materials For The History Of The Text Of The Qur'ân: The Old Codices, Op.Cit., p. viii. [15] Ibid., p. viii. [16] Arthur Jeffery, Materials For The History Of The Text Of The Qur'ân: The Old Codices, Op.Cit., p. 10. [17] Abu Ameenah Bilal Philips, Tafseer Soorah Al-Hujuraat, 1990, Tawheed Publications, Riyadh, p. 32. [18] Arthur Jeffery, Materials For The History Of The Text Of The Qur'ân: The Old Codices, Op.Cit., p. 15. [19] Ibid., p. 15. [20] Arthur Jeffery, Materials For The History Of The Text Of The Qur'ân: The Old Codices, Op.Cit., pp. 15-16. [21] Arthur Jeffery, Materials For The History Of The Text Of The Qur'ân: The Old Codices, Op.Cit., p. 16. [22] Ahmad von Denffer, cUlûm al-Qur'ân, 1994, The Islamic Foundation, p. 160. [23] Ibid., p. 160. [24] Arthur Jeffery, Materials For The History Of The Text Of The Qur'ân: The Old Codices, Op.Cit., pp. 14-15. [25] Arthur Jeffery, Materials For The History Of The Text Of The Qur'ân: The Old Codices, Op.Cit., p. vii. [26] Arthur Jeffery, Materials For The History Of The Text Of The Qur'ân: The Old Codices, Op.Cit, p. 16. [27] Ibid. [28] Nabia Abbott, The Rise of The North Arabic Script & Its Kur'ânic Development, 1939, The University of Chicago Press, Chicago, See pp. 59-91 for the discussion of the manuscripts at pp. VIII-XXXIII. [29] Nabia Abbott, Op.Cit., p. 84. [30] John Burton, The Collection Of The Qur'ân, 1979, Cambridge University Press, pp. 239-240. [31] John Burton, An Introduction To The Hadîth, 1994, Edinburgh University Press, p. 181. [32] Adrian Brockett, The Value of Hafs and Warsh Transmissions For The Textual History of The Qur'ân in Approaches Of The History Of Interpretation Of The Qur'ân, 1988, Edited by Andrew Rippin, Clarendon Press, Oxford. [33] Sir W Muir, The Life Of Mohammad, 1912, Edinburgh, John Grant, pp. xxii-xxiii. [34] John Gilchrist, Jamc al-Qur'ân: The Codification Of The Qur'ân Text, 1989, MERCSA. [35] Ibid. [36] Arthur Jeffery, Materials For The History Of The Text Of The Qur'ân: The Old Codices, Op.Cit., p. 15.
M S M Saifullah, Mansûr Ahmad, Muhammad Ghoniem & Khalid al-Khazarajî © Islamic Awareness, All Rights Reserved. |
|
| Last Updated ( Saturday, 11 November 2006 ) |